英語の電話は怖くない
外国人観光客の増加や国際化に伴い、英語で電話がかかってくる機会が増えています。バイト先のお店や学校に英語の電話がかかってきたとき、いくつかのフレーズを知っているだけで落ち着いて対応できます。完璧な英語を話す必要はありません。大事なのは「相手の用件を理解しようとする姿勢」と「対応できる人につなぐ力」です。
この記事では、英語の電話で最低限必要なフレーズを場面別に紹介します。スマホのメモアプリに保存しておけば、いざというときにすぐ確認できます。電話のマナーは言語が違っても基本は同じ。丁寧に対応しようとする気持ちが伝われば、英語が完璧でなくても大丈夫です。
電話に出るとき
英語の電話に出るときの第一声は、日本語の「もしもし」にあたる表現です。
- Hello. (もしもし)
- Hello, this is [お店の名前]. (もしもし、○○です)
- Good morning/afternoon, [お店の名前]. How can I help you? (おはようございます/こんにちは、○○です。ご用件は何でしょうか?) - より丁寧な表現
バイト先で電話を取る場合は、お店の名前を英語で言えるようにしておきましょう。日本語の店名でも、ゆっくりはっきり言えば相手に伝わります。日本語での電話対応の基本は電話のマナー入門で解説しています。
相手の名前を聞く
- May I ask who's calling? (どちら様ですか?)
- Could I have your name, please? (お名前をいただけますか?)
- Could you spell your name, please? (お名前のスペルを教えていただけますか?) - 名前が聞き取れないときに便利
外国人の名前は聞き慣れないものが多いので、スペルを聞くのは全く失礼ではありません。むしろ、正確に記録しようとする姿勢は好印象です。
聞き取れなかったとき
英語の電話で最もよく使うフレーズがこれです。聞き取れないのは当たり前なので、遠慮なく聞き返しましょう。
- Could you say that again, please? (もう一度言っていただけますか?)
- Could you speak more slowly, please? (もう少しゆっくり話していただけますか?)
- Sorry, I didn't catch that. (すみません、聞き取れませんでした)
- Could you speak a little louder, please? (もう少し大きな声で話していただけますか?)
「Could you...?」で始まるフレーズは丁寧なお願いの表現です。この形を覚えておけば、さまざまな場面で応用できます。オペレーターとして電話対応する場合でも、この表現で十分丁寧です。
英語が話せる人に代わるとき
自分では対応できない場合、英語が話せる人に代わるのが最善です。これが最も重要なフレーズかもしれません。
- Please hold on a moment. (少々お待ちください)
- Let me transfer you to someone who speaks English. (英語が話せる者に代わります)
- One moment, please. (少々お待ちください - 短い版)
- I'll find someone who can help you. (対応できる者を探します)
「Please hold on a moment.」は英語の電話で最も使用頻度が高いフレーズの一つです。これさえ言えれば、英語が話せる人に代わる時間を稼げます。
英語が話せる人がいないとき
英語が話せるスタッフが誰もいない場合の対応フレーズです。
- I'm sorry, no one here speaks English right now. (すみません、今英語を話せる者がおりません)
- Could you call back later? (後でかけ直していただけますか?)
- Could you call back at [時間]? (○時にかけ直していただけますか?) - 英語が話せるスタッフがいる時間帯を伝える
- Could you send us an email instead? (代わりにメールを送っていただけますか?)
- Our email address is... (メールアドレスは…です)
メールでの対応を提案すれば、翻訳ツールを使ってゆっくり返信できます。電話よりもハードルが下がるので、積極的にメールへの切り替えを提案しましょう。
予約を受けるとき
飲食店やホテルのバイトでは、英語で予約を受けることがあります。基本的な質問フレーズを覚えておきましょう。日本語での飲食店への予約電話のかけ方も参考になります。
- For how many people? (何名様ですか?)
- What date and time? (日時はいつですか?)
- Could I have your phone number? (電話番号をいただけますか?)
- Your reservation is confirmed. (ご予約を承りました)
- I'm sorry, we're fully booked on that day. (申し訳ございません、その日は満席です)
- Would another date work for you? (別の日はいかがですか?)
国際電話でかかってくる場合、相手の電話番号は国番号付きで聞く必要があるかもしれません。「Could I have your phone number with the country code?」(国番号付きの電話番号をいただけますか?) と聞けば OK です。
電話を切るとき
- Thank you for calling. (お電話ありがとうございます)
- Have a nice day. (良い一日を)
- Goodbye. (さようなら)
- Thank you. We look forward to seeing you. (ありがとうございます。お待ちしております) - 予約を受けた後に
覚えておくと便利な数字の言い方
電話番号や日時を伝えるとき、数字の英語は必須です。
- 電話番号は 1 桁ずつ読む: 03-1234-5678 → "zero three, one two three four, five six seven eight"
- 0 は "zero" または "oh" (オー) と読む。電話番号では "oh" がよく使われる
- 同じ数字が続く場合: 5566 → "double five, double six" と言うこともある
- 日付: May 1st (5 月 1 日)、March 15th (3 月 15 日)。月は英語名で言う
- 時間: 3 PM (午後 3 時)、10:30 AM (午前 10 時 30 分)。24 時間制は使わない
数字の聞き取りに自信がない場合は、「Could you repeat the number, please?」(番号をもう一度お願いできますか?) と聞き返しましょう。数字の聞き間違いは大きなトラブルにつながるので、必ず復唱して確認します。
困ったときの万能フレーズ
どうしても対応できないときに使える「最後の手段」フレーズです。
- I'm sorry, my English is not very good. (すみません、英語があまり得意ではありません)
- Could you speak in simple English? (簡単な英語で話していただけますか?)
- Let me write that down. (メモさせてください)
- Is there anything else I can help you with? (他にお手伝いできることはありますか?) - 用件が終わったとき
「英語が得意ではない」と正直に伝えることは恥ずかしいことではありません。むしろ、相手はゆっくり話してくれたり、簡単な単語を使ってくれたりと、配慮してくれることがほとんどです。どうしても対応が難しい場合は、留守番電話を設定しておけば、相手にメッセージを残してもらうこともできます。
まとめ
英語の電話で最も大事なフレーズは "Please hold on a moment." (少々お待ちください) です。これさえ言えれば、英語が話せる人に代わる時間を稼げます。完璧な英語でなくても、丁寧に対応しようとする姿勢が伝われば大丈夫です。この記事のフレーズをスマホにメモしておいて、いざというときに活用してください。